“一骑红尘”,很多人都读错了……

转自:学习强国

近日,电视剧《长安的荔枝》正在热映中,“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”这一诗句的读音也引发热议。

“骑”在这里该读“qí”还是“jì”?6月17日,相关话题冲上热搜!

主持人康辉解释说,查阅《现代汉语词典》的第七版可知,“骑”字在表示“骑兵”或“骑马的人”时,仅标注“qí”一个读音,而“jì”被明确标注为“旧读”。

据新华日报消息,记者咨询多位中小学老师,也证实了康辉的说法,语文课本中,“一骑红尘妃子笑”中的“骑”念qí。

早在1985年公布的《普通话异读词审音表》,就对几首古诗的读法做出了规范,“一骑(qí)红尘妃子笑”中的“骑”读qí,而不读jì。“远上寒山石径斜(xié)”中的“斜”读xié,不读xiá。

1985年审音表还对很多读音做出了调整:

“成绩”不读“成jī”,读“成jì”;“确凿”不读“确zuò”,读“确záo”;“呆板”不读“ǎi板”,读“dāi板”;“卓越”不读“zhuō越”,读“zhuó越”;“咆哮”不读“咆xiāo”,读“咆xiào”;“驯服”不读“xún服”,读“xùn服”等等。

那么,现代汉语规范读音的权威依据是什么?正如主持人康辉所强调的,《现代汉语词典》是最重要的标准之一。而现在出版的语言工具书、教材、播音人员参考的手册都是按照异读词审音表的规定处理。

“中国古代的诗歌是讲求音律的,是可以吟诵的,但是‘古音’渺不可追。我们现在使用普通话,采用汉语拼音注音,没必要也不可能‘复古’。”南京师范大学新闻与传播学院教授俞香顺说,“在相当长的时间内,我们都是读‘jì’的,所以这个字被纠正为‘qí’,确实会让很多读者感到费解。”

不过他也承认,按照近体诗的平仄规律,“一骑红尘妃子笑”中的“骑”读仄声“jì”确实更能体现原诗的韵律美,“远上寒山石径斜”中的“斜”读“xiá”的“语感”更好一些,更接近古人的押韵原则,更能体现音律美。

来源:中国青年报综合新华日报、央视网、澎湃新闻等

图片来源:视觉中国

责编:刘红丹

上一篇:“洋学生”中国说|乌兹别克斯坦留学生见证中国—中亚合作:“中国有实实在在的发展经验”
下一篇:高考填志愿,该听父母的选稳定专业还是坚持自己喜欢的?
免责声明:

1、本网站所展示的内容均转载自网络其他平台,主要用于个人学习、研究或者信息传播的目的;所提供的信息仅供参考,并不意味着本站赞同其观点或其内容的真实性已得到证实;阅读者务请自行核实信息的真实性,风险自负。

2、如因作品内容、版权和其他问题请与本站管理员联系,我们将在收到通知后的3个工作日内进行处理。